|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Well, I get loads of applications every week. Working in a TV studio is generally seen as a really cool job. Some weeks I must get over fifty different résumés applying for the same job! So, obviously the first thing I would recommend to any applicant is this: keep your résumés short, but make sure all the main points 是什么意思?![]() ![]() Well, I get loads of applications every week. Working in a TV studio is generally seen as a really cool job. Some weeks I must get over fifty different résumés applying for the same job! So, obviously the first thing I would recommend to any applicant is this: keep your résumés short, but make sure all the main points
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
好, 我會加載的應用程序的每一周。工作在電視studio 通常被視為一種很酷的工作。幾個星期我必須獲得超過50 種不同的簡歷申請相同的作業! 所以很明顯的第一件事就是我建議所有申請人是: 保持你的簡歷簡短, 但確保所有主要的幾點希望您的資歷和經驗都是明確地突出了。
|
|
2013-05-23 12:24:58
很好,我每週得到應用裝載。工作在電視演播室一般看作為一個真正地涼快的工作。不少星期我必須克服申請同一個工作的五十份不同簡歷! 如此,明顯地我會推薦給所有申請人的第一件事是這: 保持您的簡歷短,但確定所有要點像您的資格和經驗清楚地被突出。由於我得到許多簡歷,我沒有時刻詳細讀他們全部,因此我撇取在頁或二長的任何。一旦我縮小我想要採訪申請人的領域,我開始注意其他事。
|
|
2013-05-23 12:26:38
好了,我每個星期得到了大量的應用程序。在電視演播室工作通常被視為一個很酷的工作。幾個星期我必須克服五十不同的簡歷申請同一份工作!所以,顯然我會推薦給任何申請人的第一件事是這: 保持你的簡歷短,但要確保所有要點像你的資歷和經驗明確強調。因為我得到這麼多份簡歷,沒時間去讀他們所有的細節,所以我只是掠過在一頁或兩個長的東西。一旦我縮小領域的我想要面試的申請人,我開始注意到其他的東西。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区