当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:it was for a relatively short period and was characterized by a series of positive, seemingly random, shocks that were associated with the surge in the subprime market and the decline in short-term interest rates.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
it was for a relatively short period and was characterized by a series of positive, seemingly random, shocks that were associated with the surge in the subprime market and the decline in short-term interest rates.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
這是一相對較短的時期, 特點是由一系列的積極的、看上去是隨機的、衝擊與浪湧的次貸市場和減少了短期利率。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它是在一個相對地短週期和描繪的是為一系列正面,表面上任意,在subprime市場和衰落同浪湧聯繫在一起在短期利率的震動。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它相對較短的時期內,以一系列積極的、 看似隨意,均與次級抵押貸款市場的激增和短期利率下降的衝擊。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭