当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:U.S. artillery corporal Marion Hargrove (Robert Walker) finds himself at large in wartime France with wheeler-dealer pal Pvt. Thomas Mulvehill (Keenan Wynn). Inadvertently detached from their outfit, Hargrove and Mulvehill wander into a French village, where they're lauded as conquering heroes by the populace是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
U.S. artillery corporal Marion Hargrove (Robert Walker) finds himself at large in wartime France with wheeler-dealer pal Pvt. Thomas Mulvehill (Keenan Wynn). Inadvertently detached from their outfit, Hargrove and Mulvehill wander into a French village, where they're lauded as conquering heroes by the populace
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
美国大炮体罚的玛莉恩格罗夫(Robert Walker)认为自己在大战时的法国与羅申美會計師行的经销商 pal Pvt。 Mulvehill 托马斯(Keenan Wynn)。 意外脱离了他们的装备, 哈格罗夫和 Mulvehill 逛到了法国的乡村, 在那里他们被誉为征服的英雄的民众
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
美国. 火炮肉体Marion Hargrove (罗伯特步行者) 发现自己在大在战时法国与轮车经销商好朋友Pvt。 托马斯Mulvehill (Keenan Wynn)。 从他们的成套装备疏忽地分开, Hargrove和Mulvehill漫步入法国村庄,他们被赞美作为征服英雄由平民
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
美国炮兵下士马里恩 · 哈格罗夫 (罗伯特 · 沃克) 与钻营 pal 列兵 Thomas Mulvehill (Keenan 永利) 发现自己在战时法国逍遥法外。无意中脱离他们的衣服,哈格罗夫和 Mulvehill 漫步到一个法国的村庄,在那里民众称赞作为征服一切的英雄
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭