当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:嘜頭要修正7個地方,請用今天的版本去做修訂之後再給COSTCO確認,因為法律標有修改大小寫 ,例如:fédérale(請看附檔已更正)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
嘜頭要修正7個地方,請用今天的版本去做修訂之後再給COSTCO確認,因為法律標有修改大小寫 ,例如:fédérale(請看附檔已更正)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
嘜 head to fix 7 place, please use this version to make changes and then to confirm COSTCO, because the law has modify sensitive, for example :f Océ d Océ rale( look with file has been corrected)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
ma must revise 7 places, after again please use today the edition makes the revision to COSTCO to confirm, because the legal sign has revises the big small letter, for example: fédérale( please look attaches the files to correct)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Mark to fix 7 places, please use this version go to COSTCO after the amendment recognizes that because the law modifying the case, for example: f é d é Rale (please see the attached file has been corrected)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭