当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:d) Ao se realizar uma ancoragem distribuída, é preciso atentar para a angulação entre os pontos fixados, haja vista que quanto maior o ângulo entre as ancoragens, maior será a força aplicada diretamente sobre cada ponto (ver figura abaixo)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
d) Ao se realizar uma ancoragem distribuída, é preciso atentar para a angulação entre os pontos fixados, haja vista que quanto maior o ângulo entre as ancoragens, maior será a força aplicada diretamente sobre cada ponto (ver figura abaixo)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
D)*当进行对接的分布式,要注意角度的点之间的规定,有一种观点认为,在更高的角度之间的碇泊处、大将的部队直接应用的每个点(见下图)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
d) 如果完成分布的定住,她是必要试图反对为angulação在稳定的要点之间,看见多少更大的角度在定住应得物之间一个,更加伟大是力量直接地在每点申请 (看图下面)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(d)) 来执行一个分布式的碇泊处,我们必须注意的不动点,夹角越大的夹角紧固件,更大的力直接在每个点 (见下图)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭