当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Because "controlled substances" are illegal, the drug trade today lacks many of the consumer safety features common to other markets: instruction sheets, warning labels, product quality control, manufacturer accountability. Forcing products underground makes those products, including drugs, more dangerous than if the p是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Because "controlled substances" are illegal, the drug trade today lacks many of the consumer safety features common to other markets: instruction sheets, warning labels, product quality control, manufacturer accountability. Forcing products underground makes those products, including drugs, more dangerous than if the p
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因为“受控物质”是非法的毒品贸易的缺乏很多消费者安全的共同功能其他市场:指令表、警告标签、产品质量控制、制造商的问责制。 强制产品地下使得这些产品,包括药物、更危险的。如果产品生产的知名企业。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
由于“控制了物质”是非法的,毒品交易今天缺乏许多消费者安全特点共同对其他市场: 工序卡,警告标记,产品质量管理,制造商责任。 如果产品是由名声好的企业,制造的强迫产品地下做那些产品,包括药物,危险比。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"受控物质"是非法的因为毒品交易今天缺乏许多常见的其他市场的消费安全特征: 说明书、 警告标签、 产品质量控制、 制造人的责任。迫使产品转入地下,使这些产品,包括药物,比如果产品由信誉良好的公司制造的则更危险。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭