当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Cultural difference is the foundation of cross-cultural business and it is the key point of Sino-U.S. negotiation. The Sino-U.S. cultural difference lies in the performance of the language and nonverbal communication. Because cultural differences affect on Sino-U.S. negotiation in all aspects, person with a lack of sen是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Cultural difference is the foundation of cross-cultural business and it is the key point of Sino-U.S. negotiation. The Sino-U.S. cultural difference lies in the performance of the language and nonverbal communication. Because cultural differences affect on Sino-U.S. negotiation in all aspects, person with a lack of sen
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
文化差异是基础的跨文化的业务和IT的关键点,中美谈判。 中美文化差异在于性能的语言和非语言沟通。 由于文化差异的影响在中美谈判的所有方面的问题,与人缺乏敏感度往往要使用他们自己的文化模式的基本方法来评估其他人的文化、思想和习俗。 它很可能导致的文化冲击。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
文化差异是比较文化的事务的基础,并且它是Sino美国的关键。 交涉。 Sino美国。 文化差异在语言和非语言的通信的表现在。 由于文化差异影响在Sino美国。 交涉在所有方面,人以缺乏敏感性经常喜欢使用他们自己的文化模型,一个基本的方法评估其他人的文化、想法和风俗。 导致文化震动可能的。 所以,为汉语和美国人在企业交涉,加强文化差异敏感性是必要的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭