当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中国不仅要依靠发展经济来缓解养老压力.更要依靠加强养老制度建设来从根本上解决人口老龄化问题。动员和激发社会力量养老。组织志愿者特别是身体健康的低龄老年志愿者,采取结对帮扶的办法,为高龄空巢老人提供生活照料、心理抚慰、应急救助、健康保健、法律援助等服务,积极为他们排忧解难。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中国不仅要依靠发展经济来缓解养老压力.更要依靠加强养老制度建设来从根本上解决人口老龄化问题。动员和激发社会力量养老。组织志愿者特别是身体健康的低龄老年志愿者,采取结对帮扶的办法,为高龄空巢老人提供生活照料、心理抚慰、应急救助、健康保健、法律援助等服务,积极为他们排忧解难。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
China is not only to rely on old-age economic development to alleviate the pressure. Even more dependent on the construction to strengthen the pension system is a fundamental solution to population aging. The power to mobilize and inspire social pension. Organizing volunteers, especially young healt
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
China not only need to rely on economic development to alleviate pressure. Even more dependent on strengthening their retirement pensions system construction to fundamentally solve the problem of population aging. mobilize and inspire social forces old-age pension. organizations, volunteers in parti
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Not only China must depend upon the development economy to alleviate cares for the aged the pressure. Must depend upon the enhancement to care for the aged the system to construct fundamentally solves the population aging problem.The mobilization and the stimulation society strength cares for the ag
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
China not only to rely on developing the economy to ease the pressure of old-age. Also relies on strengthening the construction of old-age support system to fundamentally resolve the problem of population aging. Mobilizing and inspiring social forces old age. Organization of volunteers, especially g
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭