当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:对于区域互联的更大规模电网(如华中、华北、华东联网节点数超过14000),为了满足在线计算中对多个断面的ATC计算需求,暂稳评估中可采用耗时较少的暂态能量函数法,考虑到故障集校验本身具有的粗粒度并行性,采用基于集群计算机的分布式并行计算,能够大幅度提升占用绝大部分时间的约束校验的计算速度。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
对于区域互联的更大规模电网(如华中、华北、华东联网节点数超过14000),为了满足在线计算中对多个断面的ATC计算需求,暂稳评估中可采用耗时较少的暂态能量函数法,考虑到故障集校验本身具有的粗粒度并行性,采用基于集群计算机的分布式并行计算,能够大幅度提升占用绝大部分时间的约束校验的计算速度。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
For more large-scale grid interconnection region (eg, central, north, east more than 14,000 network nodes), in order to meet the online calculation of the number of cross-section of ATC computing needs, transient stability assessment can be time-consuming and less transient energy function method, t
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
For regional interconnected of more mass grid (as central China, and North China, and East China networking node number over 14,000), to meet online calculation in the on multiple section of ATC calculation demand, provisional stability assessment in the may used time-consuming less of provisional S
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
For more large-scale grid interconnection region (eg, central, north, east more than 14,000 network nodes), in order to meet the online calculation of the number of cross-section of ATC computing needs, transient stability assessment can be time-consuming and less transient energy function method, t
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭