当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:誰かを好きにも嫌いにもならないで生きていたい。誰かを思えばその分自分がすり減って行く。もう誰かに失望したりもしたくない。だから感情がないものにしておいた方がきっと楽だ是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
誰かを好きにも嫌いにもならないで生きていたい。誰かを思えばその分自分がすり減って行く。もう誰かに失望したりもしたくない。だから感情がないものにしておいた方がきっと楽だ
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有人甚至爱恨也不想活着。如果您希望某人到其几分钟我的口袋里下山了。再或者令人失望也不想。因此我情绪不确定: 容易
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭