当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:杨彤,如果我说,我已经离不开你,你会不会相信?如果我说,我想陪着你,你会不会感动?如果我说,我的心是属于你的,你会不会珍惜?老婆,我真的不能没有你的唯一,希望你要和我在一起吧。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
杨彤,如果我说,我已经离不开你,你会不会相信?如果我说,我想陪着你,你会不会感动?如果我说,我的心是属于你的,你会不会珍惜?老婆,我真的不能没有你的唯一,希望你要和我在一起吧。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Tenaglie di Yang, se dicessi, già non potrei lasciarlo, voi posso credere? Se dicessi, desidero accompagnarlo, voi posso essere spostato? Se dicessi, il mio cuore appartiene a voi, voi può apprezzare? La moglie, realmente non posso soltanto voi, speranze voi avere con me dentro insieme.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Tong Yang, se dico, ho già bloccato con voi, ci credereste? Se io dico con voi ho spostato? Se dico, il mio cuore appartiene a te, vorrei amare? Non miele, appena posso fare senza il vostro unico, spero tu ed io insieme.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭