当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Recently, a teaching building in Tsinghua University was named as “Jeanswest Building”, “Jeanswest” being the name of a leading casual wear brand. In the wake of the event, a huge uproar was triggered nationwide. People in and outside Tsinghua University expressed their outrage, denouncing its authorities for allowing 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Recently, a teaching building in Tsinghua University was named as “Jeanswest Building”, “Jeanswest” being the name of a leading casual wear brand. In the wake of the event, a huge uproar was triggered nationwide. People in and outside Tsinghua University expressed their outrage, denouncing its authorities for allowing
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
近日,在清华大学的教学楼被命名为“真维斯大厦”,“真维斯”领先的休闲服品牌名称。在事件之后,一个巨大的一片哗然,引发全国。在清华大学和外部的人表示他们的愤怒,谴责其当局允许大学由commercialism.In我看来污染,这是绝对错误的决定为那些仅在学位或文凭的重点。一方面,没有自愿倡议,大部分学生进入研究生院都没有动机。另一方面,当他们结束了自己的研究生学业,他们会发现就业形势依然像以往任何时候都严重,这意味着在过去两年或三年绝对是浪费时间和精力!他们应该做的是反思这股潮流,并区分自己与优秀的知识和技能时,他们是本科生。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
最近,教学楼在清华大学被命名为"丝建设"、"丝"被领先的休闲服装品牌的名称。事件之后,所引
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭