当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我们怀疑是由于卷绕头拨叉移位产生的;但是也不排除由于丝束较散(当时生产时要求无网络),使用过程中易产生单丝断裂,造成毛丝缠绕在筒管上,影响使用。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我们怀疑是由于卷绕头拨叉移位产生的;但是也不排除由于丝束较散(当时生产时要求无网络),使用过程中易产生单丝断裂,造成毛丝缠绕在筒管上,影响使用。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
We suspect is due to the shift produced by winding the first fork; but does not rule out more scattered as tow (when production requires no network), the process is easy to produce using a single wire fracture, resulting in wool yarn wound on the bobbin, affect the use.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
We suspect, because the winding and allocate a fork; however, one cannot rule out the possibility of a more dispersed tows (at the time when production process requires no network) to use a single wire ropes in the vulnerable, resulting in copper tube wool snugly, impact on use.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
We suspected is because coiling dials forks shifting to produce; But does not remove when the silk ties dispersed (at that time produces requests not to have network), in the use process easy to have the monofilament break, created the broken filament winding on the bobbin, affected the use.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
We suspect that was because of the winding head fork shift; however, does not rule out as tow than (when production requires no network), easy to produce single-wire breakage during use, causing hair wire wound on a bobbin, affect the use.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭