|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:我本打算去购物中心购物以缓解压力,但后来我改注意了.我决定好好睡一觉.是什么意思?![]() ![]() 我本打算去购物中心购物以缓解压力,但后来我改注意了.我决定好好睡一觉.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I planned to go to mall shopping to relieve stress, but then I changed my attention and I decided to get a good sleep.
|
|
2013-05-23 12:23:18
I intended to go to shopping malls in order to ease the pressure, but then I read the notes I decided a good sleep . .
|
|
2013-05-23 12:24:58
My this plan shopping center shopping alleviates the pressure, but afterwards I changed pay attention. I decided sleeps well.
|
|
2013-05-23 12:26:38
I meant to go to the Mall shopping to relieve the pressure, but then I changed the note. I decided to have a good sleep.
|
|
2013-05-23 12:28:18
I originally planned to go to the shopping center to do shopping in order to relieve the pressure, but later on I changed to pay attention to. I decide to have a good sleep.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区