|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Instead of reform imposed from the top down, the American healthcare system underwent some rather profound self-reform, driven by powerful market forces.是什么意思?![]() ![]() Instead of reform imposed from the top down, the American healthcare system underwent some rather profound self-reform, driven by powerful market forces.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
而不是自上而下强加的改革,美国的医疗制度进行一些比较深刻的自我改革,强大的市场力量的推动下的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
而不是由上而下的改革,美国的医疗制度作了一些相当深刻的自我改革的推动,强大的市场力量。
|
|
2013-05-23 12:24:58
而不是从上面强加的改革下来,美国卫生保健系统接受了某一相当深刻自已改革,由强有力的市场力量驾驶。
|
|
2013-05-23 12:26:38
从上到下实行的改革,而不是美国的医疗保健系统经历了一些相当深刻滞后,强大的市场力量推动下。
|
|
2013-05-23 12:28:18
不是从从上至下强加的改革,美国保健系统经历一些相当深的自我改革,通过强有力的市场力使。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区