|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:And the difference is that the dog: a dog bites you people, you think one can not go to turn the dog bite, so you will be the same. I am a human, so you just call and bite with it.是什么意思?![]() ![]() And the difference is that the dog: a dog bites you people, you think one can not go to turn the dog bite, so you will be the same. I am a human, so you just call and bite with it.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
不同的是,狗:狗咬伤你的人,你认为不能把狗咬伤,所以你会是相同的。我是人,所以你只需要调用咬它。
|
|
2013-05-23 12:23:18
The difference is that the And dog: a dog bites you, you people think one can not go to turn the dog bite, so you will be the same am I . A human bite, so you just call and with it.
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
And the difference is that the dog: a dog bites you people, you think one can not go to turn the dog bite, so you will be the same. I am a human, so you just call and bite with it.
|
|
2013-05-23 12:28:18
And the difference is that the dog: a dog bites you people, you think one can not go to turn the dog bite, so you will be the same. I am a human, so you just call and bite with it.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区