当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我意识到了自己的不足之处,我们有着平凡的头脑,我们所做的事情是他之前早就做过的。没有什么创新性。按部就班而已。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我意识到了自己的不足之处,我们有着平凡的头脑,我们所做的事情是他之前早就做过的。没有什么创新性。按部就班而已。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I am aware of her own shortcomings, we have an extraordinary mind, what we do is done long before him. Nothing innovative. Step by step only.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I am aware of her own inadequacies, we have the ordinary mind, what we have done is long before he had been done. There is nothing innovative. Step-by-step approach.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I have realized own deficiency, we have the ordinary brains, we do the matter is in front of him has already done.Without what innovation.Along a prescribed path.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I realized his deficiencies, we have ordinary minds, we have done things before he would have done. There is nothing innovative. Systematic.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
I realized his deficiencies, we have ordinary minds, we have done things before he would have done. There is nothing innovative. Step by step.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭