当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:According to case law,a hidden contribution in kind is deemed to have been made where, looking at a contribution from an economic point of view, the company is supposed to receive a material asset from a shareholder despite the fact that, formally, a cash contribution has been arranged (and also made)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
According to case law,a hidden contribution in kind is deemed to have been made where, looking at a contribution from an economic point of view, the company is supposed to receive a material asset from a shareholder despite the fact that, formally, a cash contribution has been arranged (and also made)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
根据判例法,在一种隐蔽的贡献被视为已提出,从经济角度来看的贡献,该公司认为,尽管事实上,正式的现金收到来自股东的重大资产贡献已安排(也)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
根据判例法,一个隐藏在贡献是一门被视作在那里,看着从一个经济的贡献来看,对公司一名股东之资产接收材料,尽管从形式上讲,已安排了一笔现金捐款(也有做)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
根据判例法,一暗藏的实物捐助被视为做了,看贡献从经济观点,公司应该从股东的地方接受有形资产,竟管,正式,安排了现金捐助(并且做)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
法律规定情况下,隐藏的贡献的实物当作已作出在贡献从经济的角度来看,公司应从股东,尽管事实上,正式,现金捐款已安排 (并且也作) 接收材料的资产
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
根据判例法,一种隐藏贡献以实物是认为被制作了哪里,从一个经济观点看一种贡献,公司该从尽管事实的一位股东收到一项材料资产那,正式地,一种现金贡献被整理了 ( 以及使变得 )
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭