|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:因为思考,我们才会有自己的判断,才会有别他人,才会具有独立的人格。思考是人类其它品质的根源,思考也是整个社会进步的源动力。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
因为思考,我们才会有自己的判断,才会有别他人,才会具有独立的人格。思考是人类其它品质的根源,思考也是整个社会进步的源动力。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Because thinking, we will have their own judgment, will do others, will have an independent personality. The thinking is the root of the other qualities of human thinking, is the source for social progress.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Because thinking, we will not be able to have their own judgment, it will be different to others, will have an independent personality. human thinking is the root cause of other quality progress of society as a whole is also thinking about the source.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Because pondered, we only then can have own judgment, only then can not have other people, only then can have the independent personality.The ponder is the human other quality root, the ponder also is the entire social progress source power.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Because thinking, we will have our own judgment, only be different from the others, would have an independent personality. Thought is the root of other human qualities, thinking is also a source for social progress as a whole.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区