当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:峡江还拥有丰富的旅游资源,正在加快旅游发展。著名的玉笥山,高峰秀峦,峰回路转,现已辟为省级风景名胜旅游区和省级森林公园。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
峡江还拥有丰富的旅游资源,正在加快旅游发展。著名的玉笥山,高峰秀峦,峰回路转,现已辟为省级风景名胜旅游区和省级森林公园。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Tujia also has rich tourism resources, tourism development is accelerated. Followed by the famous Jade Mountain, peak, Full of twists and turns, it has been designated a provincial-level scenic tourist area and the provincial forest parks.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
River in gorges also has the rich tourist resources, is speeding up the traveling development.The famous jade square bamboo basket mountain, the peak Xiu's mountain range, the winding peaks and paths, already warded off for provincial level scenery scenic spot tourist area and the provincial level f
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Three Gorges also have rich tourism resources, accelerate the development of tourism. The famous yusishan, the peak show mountains, the turn has been designated a scenic tourist area at the provincial level and provincial-level forest park.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭