当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Secondly, many Chinese consumers do not like IKEA’s DIY concept to home furnishing especially in the light of having to accept the highly priced products without the accompanying personal services, assembly and home delivery. And Chinese customer perceived foreign goods to be more expansive than local brand products. T是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Secondly, many Chinese consumers do not like IKEA’s DIY concept to home furnishing especially in the light of having to accept the highly priced products without the accompanying personal services, assembly and home delivery. And Chinese customer perceived foreign goods to be more expansive than local brand products. T
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
其次,许多中国消费者不喜欢宜家的DIY概念,家居,特别是在接受高价位的产品,没有随行的个人服务,组装和送货上门。中国顾客认为洋货比本地品牌的产品更加膨胀。有其他挑战,如不足的基本道路基础设施和语言障碍,宜家要克服为了在中国更成功。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第二,很多中国消费者不喜欢宜家家居的diy概念,特别是家庭装饰的接受高价产品而不附带个人服务,而提供。 和中国的客户被视为外国货物,比本地品牌产品十分广阔。 还有其他一些挑战,例如,有一个足够的基本道路基础设施和语言的障碍,必须克服以宜家家居将在中国更多的成功。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
第二,许多中国消费者不喜欢IKEA
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第二,许多中国消费者不喜欢宜家家居装饰,尤其是鉴于的不得不接受的定价很高的产品没有相应的个人服务、 程序集和家中分娩的 DIY 概念。中国顾客感知的外国货物要更膨胀比本地品牌的产品。还有其他挑战不足基本道路基础设施和宜家不得不克服更成功在中国的语言障碍等。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭