当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:"if you believe without evidence..." - this is what I mean by 'simplistic'. You can empirically determine the existence of subatomic particles or bacteria and viruses etc, but questions about metaphysical matters can't be decided by just looking at empirical 'evidence', because it's a metaphysical question in itself, 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
"if you believe without evidence..." - this is what I mean by 'simplistic'. You can empirically determine the existence of subatomic particles or bacteria and viruses etc, but questions about metaphysical matters can't be decided by just looking at empirical 'evidence', because it's a metaphysical question in itself,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“如果你相信沒有證據......” - 這是我'簡單'的意思。可以憑經驗確定的亞原子粒子或細菌和病毒等的存在,但只是在尋找經驗的“證據”不能被決定關於形而上學事項的問題,因為它本身是一個形而上學的問題,是否有任何特定的現實世界中的事實支持或其他的立場。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他說:「如果你認為沒有証據......”--這是我所指的「簡單」。 你可以實際確定是否存在亞原子粒子或細菌、病毒等,但問題約metaphysical事項不能決定隻要看一看經驗「証據」,因為它的一種形而上學問題本身,是否有任何特別是真實的世界事實支持一個立場或另一個。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
「如果您相信,不用證據…」 -這是什麼我由『過分單純』意味。 您能經驗主義地確定亞原子粒子或細菌和病毒等的存在,但問題關於形而上學的事不可能通過看經驗主義的『證據』決定,因為它本身是一個形而上學的問題,任何特殊真實世界的事實是否支持一姿態或另。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"如果你相信沒有證據 … …"-這是我的 '簡單' 的意思。根據經驗,您可以確定存在亞原子粒子或細菌和病毒等,但 metaphysical 事項有關的問題不能決定通過看經驗 '證據',因為是否特別真實世界的任何事實支援一個立場或另一種是形而上的問題本身。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
“如果你相信不跟证据一起 ...”- 这是我意味着的所作 ' 过分单纯化 '。你但凭经验可能确定原子内的微粒的存在或细菌和病毒等等,但是询问形而上学?事情不可以被刚看实验式决定 ' 证据 ',因为它本身是一个形而上学的问题,无论任何特别的现实世界事实支持一个姿态或另外的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭