|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Avant la mise en service, des essais seront effectués sur site pour s'assurer du bon fonctionnement du groupe électrogène. A minima les inspections et tests suivants seront effectués :是什么意思?![]() ![]() Avant la mise en service, des essais seront effectués sur site pour s'assurer du bon fonctionnement du groupe électrogène. A minima les inspections et tests suivants seront effectués :
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
投产前,测试将在现场的发电机,以确保运作畅顺。 1以下的检查和测试,将执行最低:
|
|
2013-05-23 12:23:18
在试车之前,将会在现场测试的正常运转的发电机的。 作为最低要求,以下将进行检查和测试:
|
|
2013-05-23 12:24:58
在起动之前,测试在站点将被执行保证自己电力发动的单位的正确操作。 以极小值以下检查和测试将执行:
|
|
2013-05-23 12:26:38
调试之前, 将执行测试以确保发电机的正常运作的网站上。将执行最小的检验和以下测试:
|
|
2013-05-23 12:28:18
Avant la mise en 服务, de essais seront effectues sur 地点倒 s'assurer du 好的 fonctionnement du groupe 电基因。一极小的 les 检验 et 测试 suivants seront effectues:
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区