当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在现实生活中,人与人之间的关系越发岌岌可危,包括兄弟、父子、同事与朋友之间,相互信任竟也成了一种负担。到底是什么原因让人们的心理防线一再加固呢?又到底是谁偷了他们的信任呢?我们又该如何去建立信任呢?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在现实生活中,人与人之间的关系越发岌岌可危,包括兄弟、父子、同事与朋友之间,相互信任竟也成了一种负担。到底是什么原因让人们的心理防线一再加固呢?又到底是谁偷了他们的信任呢?我们又该如何去建立信任呢?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In real life, the relationship between people more at risk, including the brother, father and son, colleagues and friends, and mutual trust, had become a burden. What is the reason people's psychological defense repeatedly reinforced? In the end who stole their trust? How should we go to build trust
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In reality, the relationship between people increasingly precarious, including brothers, fathers and sons, my colleagues and friends, and mutual trust has also become a burden. What is the reason for the psychological defense allow people to be a reinforcement? And just who is stealing their trust?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the real life, between the human and human's relations are even more in imminent danger, including between brothers, the fathers and sons, the colleague and the friend, trusted mutually has unexpectedly also become one kind of burden.Is what reason lets people's psychological defense line reinfor
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In real life, interpersonal relationships are more precarious, including brothers, father and son, between colleagues and friends, mutual trust has also become a burden. Why on earth are people's psychological defense repeatedly strengthening it? who is stealing their trust? how do we build trust?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭