当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A second approach would be to provide for finality of ALJ (and, for that matter, administrative judge) decisions. This approach is popular among those who support the central panel system, which usually includes the idea of finality. While finality is not an essential attribute of a central panel system, the model act 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A second approach would be to provide for finality of ALJ (and, for that matter, administrative judge) decisions. This approach is popular among those who support the central panel system, which usually includes the idea of finality. While finality is not an essential attribute of a central panel system, the model act
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
第二个办法是提供ALJ终局(,就此而言,行政法官)决定。这种做法深受那些支持中央面板系统,通常包括终局的想法。而终局是不是一个中央面板制度的本质属性,模型创建国家中央听证机构的行为,明确规定,行政法官可以发出任何初步或最终的决定。此选项的好处是,行政法官可以扮演一个更强大,更独立,最终在审判过程中的作用。事实上,行政法官和行政法官的决定将成为该机构的最终决定,不会受到机构当事人逆转。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第二种做法是规定的alj为终结性(和,为此事,行政法官)作出决定。 这种方法是受支持的人士中央面板系统,这种方法通常的想法,包括告终结。 而终结性不是一个基本特征,是中央面板系统,创建一个国家的中央政府的示范法》听证会的具体规定行政机构可以发出初始或最终法官决定。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第二种方法将为终局的阿勒 (和为那件事,行
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭