|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:南充化学工业园建设作为全市产业发展的“一号工程”,目前累计完成投资近20亿元。是什么意思?![]() ![]() 南充化学工业园建设作为全市产业发展的“一号工程”,目前累计完成投资近20亿元。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The Nanchong Chemical Industry Park building as the city's industrial development "One Project", the current accumulated investment of nearly 20 billion.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Nanchong City-building as a chemical industrial park of the industrial development of the project," and the total investment is about $2 billion.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The Nanchong chemical industry garden construction took the whole city industry development “a project”, accumulates at present completes invests the near 2,000,000,000 Yuan.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Development of chemical industry Park as the city's industry in Nanchong "first project", currently completed investment of nearly $ 2 billion.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区