|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:GIGANTIC sugared soft drinks are disgusting. Let's just get that out of the way. Can we also agree that the high-calorie drinks rich people like to consume—red wine, artisanal beer, caramel frappuccinos, mango smoothies with wheatgrass and a protein boost—aren't at all disgusting? At any rate, we yuppie pinot-drinkers 是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
GIGANTIC sugared soft drinks are disgusting. Let's just get that out of the way. Can we also agree that the high-calorie drinks rich people like to consume—red wine, artisanal beer, caramel frappuccinos, mango smoothies with wheatgrass and a protein boost—aren't at all disgusting? At any rate, we yuppie pinot-drinkers
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
巨大的含糖软饮料恶心。让我们刚刚得到的方式。我们也同意,高热量的饮料富人们喜欢消费的红葡萄酒,手工啤酒,饴糖frappuccinos,小冰芒果奶昔和蛋白升压没什么意思,在所有恶心吗?无论如何,我们雅痞黑饮酒知道如何照顾自己。相比之下,可怜的阶级成群,其中许多是来历不明的文物,缺乏必要的自主权无可非议的味道细化。
|
|
2013-05-23 12:23:18
自爱是软饮料巨人之反感。 让我们只拿到这了。 我们还同意,可以在高热量饮料富人要消耗的红酒、手工啤酒、焦糖frappuccinos、芒果冰沙,小麦草和一个蛋白质提高的并不在所有人讨厌吗? 无论如何,我们皮诺雅痞的饮酒者知道如何照顾自己。 与此相反,这些可怜无类大军,其中有很多是值得怀疑的遗产,缺乏必要的改进,使自治无可置疑的味道。
|
|
2013-05-23 12:24:58
硕大加糖的软饮料是令人作呕的。 我们得到那偏僻。 我们可以也同意高卡路里喝富有的人民喜欢对消耗红色酒, artisanal啤酒,焦糖frappuccinos,芒果圆滑的人与wheatgrass,并且蛋白质促进憎恶? 无论如何,我们雅痞白比诺葡萄饮者会照看自己。 相反,孤苦无阶级的群众,大多数是半信半疑的遗产,缺乏口味的提炼必要使自治权无可反对。
|
|
2013-05-23 12:26:38
巨大的含糖的软饮料都是令人恶心的。只是让,走吧。我们也同意高热量饮料有钱人喜欢消费可以 — — 红酒、 手工啤酒、 焦糖易、 芒果水果类与冰草和蛋白刺激 — — 不是在所有令人讨厌吗?无论如何,我们雅痞比诺喝酒的人知道如何照顾自己。相比之下,可怜的无类别成群,其中很多可疑的遗产,正缺乏必要使自治罔品味的细化。
|
|
2013-05-23 12:28:18
巨大被 sugared 的软饮料使恶心。刚让我们变得那么少有的。可以我们也同意那高卡路里的饮料富的人喜欢到消费者酒, artisanal 啤酒,褐色 frappuccinos,芒果具 wheatgrass 和一种蛋白质的 smoothies 提高-aren 不完全使恶心?无论如何,我们雅皮士 pinot 酒徒知道如何照料自己。相比之下,可怜无阶级的游牧部落和很多在有可疑的遗产,缺少味觉的精致有必要使自治变得不令人不愉快。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区