当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:微博可谓是一把双刃剑,运用得好则能加强沟通能力,增进情谊;运用得不好,则会伤害到自身和他人利益,引起麻烦。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
微博可谓是一把双刃剑,运用得好则能加强沟通能力,增进情谊;运用得不好,则会伤害到自身和他人利益,引起麻烦。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Microblogging can be described as a double-edged sword, well you can use to strengthen communication skills, to promote friendship; use, it will hurt themselves and the interests of others, causing trouble.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It is micro-blog is a double-edged sword, used to be able to strengthen a good ability to communicate, promote brotherhood; the use is not good enough, you will injury to their own and others' interests, from causing trouble.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Micro abundantly it may be said is a double-edged sword, utilizes well can strengthen the communication ability, promotes the friendship; Using not good, then can injure to own and other people benefit, causes the trouble.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Microblogging is a double-edged sword, well used to strengthen communication skills, promote friendship use badly, you will injure themselves and others, and causing trouble.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭