|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:several areas should still be addressed in order to implement the sensor technology and structural assessment methodology deveolped under this research project on actual aircraft是什么意思?![]() ![]() several areas should still be addressed in order to implement the sensor technology and structural assessment methodology deveolped under this research project on actual aircraft
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
若干领域仍应该解决,以便落实传感器技术和实际飞机结构评估方法,根据这一研究项目deveolped
|
|
2013-05-23 12:23:18
一些地区仍应加以处理,以便执行传感器技术和结构根据本研究项目评估方法deveolped实际飞机
|
|
2013-05-23 12:24:58
应该仍然演讲几个区域为了实施传感器技术,并且结构评估方法学在实际航空器deveolped在这个研究计划之下
|
|
2013-05-23 12:26:38
几个领域仍应予以落实的传感器技术和结构评估方法 deveolped 根据这项研究计划在实际的飞机上
|
|
2013-05-23 12:28:18
若干地区应该仍被处理以在实际飞机上在这个调查项目下实施传感器技术和被 deveolped 的结构的评估方法学
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区