当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:女性观众比例在频道节目中居第1位,已达到60%!2006年全新改版倡导“全民娱乐”的《快乐大本营》在全台自办栏目的CSM14收视份额排名中稳居第1位,收视持续强劲。从1997年令全国观众刮目相看的“快乐旋风”开始到目前全国综艺节目在荧屏上遍地开花、异彩纷呈,十五年来,《快乐大本营》不仅是中国电视界综艺娱乐节目的领头羊,已经当之无愧成为中国亿万观众娱乐生活的一部分。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
女性观众比例在频道节目中居第1位,已达到60%!2006年全新改版倡导“全民娱乐”的《快乐大本营》在全台自办栏目的CSM14收视份额排名中稳居第1位,收视持续强劲。从1997年令全国观众刮目相看的“快乐旋风”开始到目前全国综艺节目在荧屏上遍地开花、异彩纷呈,十五年来,《快乐大本营》不仅是中国电视界综艺娱乐节目的领头羊,已经当之无愧成为中国亿万观众娱乐生活的一部分。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Female audience share in the channel program in the top 1-bit, which has reached 60 per cent! In 2006 the new version of the popular entertainment of the happy camp in all of Taiwan in its own column CSM 14 ranking as share in the 1-bit home, television continues to be strong. From 1997 to the natio
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The feminine audience proportion occupies 1st in the channel program, has achieved 60%! In 2006 brand-new edition correction initiative “all the people entertainment” "Joyful Supreme headquarters" manage oneself the column in the entire Taiwan in the CSM14 reception of TV share place to wish luck on
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
UN-Habitat 1th place in the proportion of female viewers in the channel programs, has reached the new website 60%!2006 year advocated "popular entertainment" the happy base camp in their own section of the CSM14 in the program share ranking ranking 1th, continuing strong ratings. From 1997 the natio
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭