当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:immediately, at Sony's sole discretion and without any notice to Provider, if its reasonably apprehends that any of the events set forth in Subsections (iii)(a) through (g) above is about to occur.Provider shall immediately notify Sony in writing of occurrence of any of the contingencies set forth in Subsections (ii) o是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
immediately, at Sony's sole discretion and without any notice to Provider, if its reasonably apprehends that any of the events set forth in Subsections (iii)(a) through (g) above is about to occur.Provider shall immediately notify Sony in writing of occurrence of any of the contingencies set forth in Subsections (ii) o
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
立即,在索尼的全权,并没有任何通知供应商,如果其合理逮捕,通过上文(g)在第(三)(一)规定的任何事件即将occur.provider应立即书面通知索尼任何突发事件的发生,载于第(二)(三)(a)至(三)(g)项和任何事项或预期可能导致或导致出现这样的问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
立刻,在索尼的酌情决定权,并且不唯一,提供商提供任何通知,如果其合理的情况也就“规定第(iii)(a)至(g)项所述将要发生时.提供商应立即以书面通知索尼发生的任何突发事件的规定在第(ii)或(iii)(a)至(三)(g)分段所述的任何事项或问题,预计可能会引起或导致这种事件的发生。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
立刻,在索尼的单一谨慎和没有任何通知对提供者,如果它合理地捉捕在分部指出的其中任一个事
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
立即,索尼的唯一的酌情权,没有任何通知供应商,如果其合理 (虽然任何事件提出的款 (iii)(a) (g) 通过上述即将发生。供应商应立即通知索尼以书面形式出现的任何突发事件载款 (二) 或 (iii)(a) 通过 (iii)(g) 以上的任何事宜或预期可能造成或导致这种发生的事。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭