当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Our hospitals, C-STARS and STARS-P locations are enhanced by the Air Force medical modeling and simulation Distributed High-Fidelity Human Patient Simulator (DHPS) program. There are currently 80 programs worldwide and the AFMS is the DoD lead for medical simulation in healthcare education and training. Over the next year, we will link the entire AFMS using Defense Connect Online and our new Web tele-simulation tool. This will enable all Air Force MTFs to play real time medical war games that simulate patient management and movement from point of injury to a Level 3 facility and back to the States.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Our hospitals, C-STARS and STARS-P locations are enhanced by the Air Force medical modeling and simulation Distributed High-Fidelity Human Patient Simulator (DHPS) program. There are currently 80 programs worldwide and the AFMS is the DoD lead for medical simulation in healthcare education and training. Over the next year, we will link the entire AFMS using Defense Connect Online and our new Web tele-simulation tool. This will enable all Air Force MTFs to play real time medical war games that simulate patient management and movement from point of injury to a Level 3 facility and back to the States.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
由空军医学建模与仿真对抗的分布式高逼真度人类病人模拟器 (5-HT) 程序增强了我们的医院、 C 星星和星星 P 位置。目前有 80 程序全球和 AFM 是国防部领导的医学模拟在医疗保健的教育和培训。在未来一年,我们将链接使用防御连接在线和我们新的 Web 远程仿真工具的整个 AFM。这将启用所有空军 MTFs 玩实时医疗的战争游戏,模拟病人管理和运动损伤点到 3 级设施和回美国。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭