当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:如果不曾遇见你,也许到此时自己也不会相信,有这样一个人让我百看不厌、感觉温馨。明知现在的我们不能重逢,为何还这样的魂牵系梦?从用心爱上你那已后,就是这样孤独的幸福!深刻体会着孤独的远与幸福的近。远是距离的阻拒,可近是心的两心相犀吗?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
如果不曾遇见你,也许到此时自己也不会相信,有这样一个人让我百看不厌、感觉温馨。明知现在的我们不能重逢,为何还这样的魂牵系梦?从用心爱上你那已后,就是这样孤独的幸福!深刻体会着孤独的远与幸福的近。远是距离的阻拒,可近是心的两心相犀吗?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
If you have never met you, maybe to himself does not believe at this time, there is such a man I Never tire of seeing ..., feeling warm. Knowing that we cannot now meet again, why such a soul qianxi dream? From the heart in love with you after you have, this is the bliss of solitude! Deeply understand the lonely happiness far and near. Far is the distance to achieve the refusal, near is the heart of the phase-two hearts: Rhinoceros?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭