当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This poor man was shot in the neck and the shot got him completely paralyzed. He appears to struggle to get by but there’s just no way for him and he dies a slow and agonizing death. The video doesn’t show which part of his neck was severed by the bullet, but I’m guessing he got it in his spine. His excruciating facial expression leaves no doubt he’s trying to withstand it but he’s completely paralyzed and unable to help himself. Sadly for him, none of the by-standers did anything to help him either. They were just like: “Damn, a man got shot. That’s quite awful! Let’s just stand here and ponder…”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This poor man was shot in the neck and the shot got him completely paralyzed. He appears to struggle to get by but there’s just no way for him and he dies a slow and agonizing death. The video doesn’t show which part of his neck was severed by the bullet, but I’m guessing he got it in his spine. His excruciating facial expression leaves no doubt he’s trying to withstand it but he’s completely paralyzed and unable to help himself. Sadly for him, none of the by-standers did anything to help him either. They were just like: “Damn, a man got shot. That’s quite awful! Let’s just stand here and ponder…”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这个可怜的人被枪杀在脖子上,拍摄了他完全瘫痪。他似乎要努力获得但就是不能为他和他去世是缓慢而痛苦的死亡。视频不显示他的脖子的哪一部分被切断的子弹,但我猜他在他的脊椎。他痛苦的表情毫无疑问,他想要承受它,但他完全是瘫痪并不能帮助自己。遗憾的是对他来说,都不由机架做要么帮助他。他们就像:"该死,一名男子挨子弹。这是很可怕 !让我们就站在这里和 ponder…"
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭