当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Chapter 5 investigates how these copycat communities offer evidence of China’s “residential revolution”— the nation’s transition from a top-down to a bottom- up, consumer-driven system. They testify to the economic empowerment of the increasingly affluent Chinese, who, for the first time in decades—if not ever—are abl是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Chapter 5 investigates how these copycat communities offer evidence of China’s “residential revolution”— the nation’s transition from a top-down to a bottom- up, consumer-driven system. They testify to the economic empowerment of the increasingly affluent Chinese, who, for the first time in decades—if not ever—are abl
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
第5章調查這些山寨社區如何提供中國的“住宅革命”的證據- 全國從自上而下到自下而上的,以消費者為驅動的系統過渡。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第5章调查这些模仿者社区怎么提供中国的“住宅革命的”证据—从自上而下的国家的转折与一个由下往上,消费者主导的系统。他们作证对越来越富有中国人的经济援权,第一次,十年如果没有曾经是能选择,而不是递交,一个支配的干部命令或传统力量,并且赢取了自由措施和手段塑造一个单独身分。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
第5章調查怎麼這些模仿者社區提供中國的“住宅革命的”證據-國家的轉折從自上而下與一個由下往上,消費者被駕駛的系統。他們作證到越來越富有中國人的經濟援權,第一次,十年如果沒有是能選擇,而不是遞交,一個支配的干部命令或傳統力量,並且贏取了自由措施和手段塑造一個單獨身分。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
章5 調查如何這些模仿社區提供有關證據的中國的"居住革命"— — 從自上而下的國家的過渡到底部-了消費者驅動的系統。他們作證經濟賦予權力的日益富裕的中國,人的第一次在幾十年的— — 如果永遠不— — 可以選擇,而不是提交到執政的干部的要求或傳統和誰贏得了一定程度的手段來塑造個人的身份和自由的力量。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
第 5 章调查怎样这些模仿者社区提供中国的“住宅革命”的证据 - 国家的过渡从自上而下进行到底部向上,消费者驱动的系统。他们证明愈益丰富的中国人的经济许可,第一次在十进位如果不从来是能选择,而非提交给,一名执政的干部的命令或传统的力量和谁赢得了自由的一种手段和塑造一种单独特性的手段。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭