当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When you had your heart set on the toast beef, has your waiter merrily told you that he just served the last piece?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When you had your heart set on the toast beef, has your waiter merrily told you that he just served the last piece?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当你有你的心脏上的祝酒牛肉设定,你的服务员欢快地告诉你,他只是担任的最后一块?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
您什么时候放了在多士牛肉设置的您的心思,您的侍者快活告诉您他服务了最后片断?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当你有了你的心在烤牛肉上设置时,有你们的服务员欢快地告诉你他只是担任的最后一片吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
你有被放在吐司面包牛肉上的你的心时,有高高兴兴地被告诉的你的服务员他刚服务的你最后部分?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭