当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As a custodian ,i have made the necessary arrangements for the care and support of the said student in place of the parents as appropriate是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As a custodian ,i have made the necessary arrangements for the care and support of the said student in place of the parents as appropriate
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
作为代理人,我已经做了必要的安排,上述学生的到位父母的关心和支持,在适当
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
作为保管人,我在父母位置做了前述学生的关心和支持的必要安排如适当
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
作为保管人,我在父母位置做了必要安排为前述学生的关心和支持如适当
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
作为保管人,我有必要为作出安排的关心和支持表示学生在父母作为适当位置
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
作为一个监护人,我为操心做出了必要安排和支持说代替父母的学生当 挪用
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭