当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:2. Please be informed that your ex-husband’s solicitors, OTP Law Corporation that we would not be able to present his cheque (dated 9 May 2014) of S$30,000.00 as he is in the process of securing funds.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
2. Please be informed that your ex-husband’s solicitors, OTP Law Corporation that we would not be able to present his cheque (dated 9 May 2014) of S$30,000.00 as he is in the process of securing funds.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
2,请注意,你的前夫的律师,检察官办公室律师事务所,我们将无法呈现他的支票(日期为2014年5月9日)的S $ 30,000.00 ,因为他是在确保资金的过程。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
2. 请是消息灵通的您的前夫的讨生意者, OTP Law Corporation我们不能提出他的钞票(约会2014 5月9日) S$30,000.00,因为他是在获得资金过程中。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
2. 请是消息灵通的您的前夫的讨生意者, OTP Law Corporation我们不会能提出他的约会的 (钞票2014年5月9日) S$30,000.00,因为他是在获得资金过程中。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
2.请告知你前夫的律师、 检察官办公室的法律公司,我们不能要的 S$ 30,000.00 目前他的支票 (月 2014 年 5 月 9 日),因为他是在寻找资金。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
2.请被告知那你的前夫的律师,我们不会能赠送他的支票的 OTP 法律公司 ( 日期为 2014 年 5 月 9 日 )30,000.00 新元中当他在保证基金的过程中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭