|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:2tabletter dagligt til voksne.indtages i forbindelse med maltid.dagsdosis bor ikke overskrides.kosttilskud bor ikke erstatte varieret kost.opbevares tort og beskyttet mod varme samt utilgaengeligt for born.bor ikke anvendes af gravide eller born.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
2tabletter dagligt til voksne.indtages i forbindelse med maltid.dagsdosis bor ikke overskrides.kosttilskud bor ikke erstatte varieret kost.opbevares tort og beskyttet mod varme samt utilgaengeligt for born.bor ikke anvendes af gravide eller born.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
2tabletter每天与maltid.dagsdosis连接voksne.indtages不住overskrides.kosttilskud不应取代多样kost.opbevares干燥,远离热源和出born.bor的范围不能用于孕妇或儿童的保护。
|
|
2013-05-23 12:23:18
2种片剂每日为adults.consumed与活maltid.daily的药量的组合不是exceeded.food补充不居住替换各种各样的diet.stored材料和防止受到热,和使用由孕妇或没出生的不可及born.live。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
每天为成年人摄入与活的 maltid.每日剂量的 2tabletter 不会超逾。 补充剂不活替换不同的饮食.存储侮辱和保护热接触,以及反对 ; 出生。 生活不使用怀孕或出生。
|
|
2013-05-23 12:28:18
2tabletter dagligt 芝麻 voksne.indtages 我 forbindelse med maltid.dagsdosis 是者 ikke overskrides.kosttilskud 是者 ikke erstatte varieret kost.opbevares 民事侵权行为 og beskyttet 音乐诗歌大会对于出生的 born.bor ikke anvendes af gravide eller 的 varme samt utilgaengeligt。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区