当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(j) The Landlord warrants that where the premises is mortgaged or charged or subjected to other such encumbrances, the Landlord has obtained the prior written consent of the financial institutions for the lease of the said premises.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(j) The Landlord warrants that where the premises is mortgaged or charged or subjected to other such encumbrances, the Landlord has obtained the prior written consent of the financial institutions for the lease of the said premises.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(J )业主保证有关处所抵押或收取或遭受其他类似的负担,业主已获得金融机构的事先书面同意该场所的租赁。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(j)房东担保哪里前提被抵押或被充电或者被服从对其他这样阻碍,房东获得了财政机关的预先的同意书前述前提的租约的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(j) 的房东保证哪里前提被抵押或被充电或者被服从到其他这样阻碍,房东获得了财政机关预先的同意书为前述前提的租约。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(j) 房东认股权证凡处所是抵押或收取或遭受其他这种阻碍,房东已取得事先书面同意的上述处所的租赁的金融机构。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
(j) 业主保证那哪里房产被抵押或收费或使遭受到其他这样的阻碍,业主为租赁获取了金融机构的以前书面同意说提出前提。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭