当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:「アースパワー」に使用されているバチルス・サブチルス(枯草菌)は、胞子を形成する通性嫌気性桿菌で、空気が有っても無くても働き(活性)ます。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
「アースパワー」に使用されているバチルス・サブチルス(枯草菌)は、胞子を形成する通性嫌気性桿菌で、空気が有っても無くても働き(活性)ます。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在“地球的力量” (枯草芽孢杆菌)用枯草芽孢杆菌是形成孢子兼性厌氧杆菌,马苏也适用无空气(活动) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
虫潜水艇,使用为[地面动力] (干草杆菌)是形成孢子有关的细菌的共同财产反感,并且运转,即使有空气,即使没有它(活动);ます。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为至于为是半新“地面动力”的杆菌sabuchirusu (枯草杆菌),与形成孢子的特许绝氧杆菌,没有空气,并且工作(活动)也增加te。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
兼性厌氧杆菌对窗体的孢子,所以并不是所有空气工作 (激活) 将用于芽孢杆菌枯草 (枯草芽孢杆菌)"地球权力"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭