当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When the British say “With the greatest respect… ” They mean “I think you are an idiot.” But what others understand is “He is listening to me.”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When the British say “With the greatest respect… ” They mean “I think you are an idiot.” But what others understand is “He is listening to me.”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当英国人说“以最大的尊重...... ”他们的意思是“我觉得你是个白痴。 ”但别人明白的是“他听我的。 ”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当”他们意味“的英国说时“以最巨大的尊敬…我认为您是蠢货”。但是什么其他了解是“他听我”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当英国的言“以最巨大的尊敬…”他们意味“我认为您是蠢货”。 但什么其他了解是“他听我”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当英国人说"以最大的尊重......"他们的意思是"我认为你是个白痴"。但其他人的理解是"他听我"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
英国人以最大的方面说时 ...“他们意味着”我认为你是一个白痴。但是另外的理解的是“他在听我。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭