|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:is possible to deviate from the purpose of the corresponding source language text and especially for the translation of pragmatic texts aim to selling purpose decides the translation methods.是什么意思?![]() ![]() is possible to deviate from the purpose of the corresponding source language text and especially for the translation of pragmatic texts aim to selling purpose decides the translation methods.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
可以从相应的源语言的文本的目的,特别是对于实用文本的翻译的目标是销售目的决定翻译方法偏离。
|
|
2013-05-23 12:23:18
是可能从对应的源语言文本的目的偏离,并且特别是为重实效的文本的翻译瞄准对卖目的决定翻译方法。
|
|
2013-05-23 12:24:58
是可能从对应的原文文本的目的偏离,并且特别是为重实效的文本目标的翻译到卖目的决定翻译方法。
|
|
2013-05-23 12:26:38
是可能背离的相应的源文本的目的,尤其是对于翻译的语用性文章目的是销售目的决定翻译的方法。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区