当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:어린이의 관점에서 접근한 캐릭터, 만화 주인공, 동물 등을 모티브로 만든 아동차도 많았지만, 어른용을 그대로 축소 시켜놓은 듯한 느낌의 자전거도 많았음.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
어린이의 관점에서 접근한 캐릭터, 만화 주인공, 동물 등을 모티브로 만든 아동차도 많았지만, 어른용을 그대로 축소 시켜놓은 듯한 느낌의 자전거도 많았음.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
从孩子的性格,卡通人物的角度来处理,儿童汽车所做的动物manatji主题,但也有它的感觉就像大人崩溃的地方很多负面的自行车。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
孩子从在主要字符的字符角度看接近,例如动物主题,甚而孩子,但是大人的能减少自行车的感觉很多。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
接近从孩子的观点的字符,做动物后面以动机它是许多,但它删节大人像那样的动画片英雄,儿童车道和它投入了,并且tus也一个印象自行车是许多。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
儿童获得从人物、 卡通人物、 动物等作的成年人,但儿童的车道上的主题,因为它减少了这辆自行车的感觉你已经很好。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭