|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:" from Old French larde "joint, meat," especially "bacon fat" (12c.), and directly from Latin lardum "lard, bacon, cured swine's flesh," probably cognate with Greek larinos "fat," laros "pleasing to the taste."是什么意思?![]() ![]() " from Old French larde "joint, meat," especially "bacon fat" (12c.), and directly from Latin lardum "lard, bacon, cured swine's flesh," probably cognate with Greek larinos "fat," laros "pleasing to the taste."
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“源自古法语larde ”联合,肉, “尤其是”腊肉肥肉“ ( 12C ) ,并直接从拉丁文lardum ”猪油,腊肉,腌制的猪的肉, “可能同源与希腊larinos ”胖“ laros ”令人高兴的
|
|
2013-05-23 12:23:18
“从古法语larde “联接、肉”,特别是“烟肉油脂” (12c。)和直接地从拉丁lardum “猪油,烟肉,治疗了猪的骨肉”,大概同源与希腊larinos “油脂”, “喜欢对口味的laros”。
|
|
2013-05-23 12:24:58
“从老法国larde “联接,肉”,特别是“烟肉肥胖” (12c。)和直接地从拉丁lardum “猪油,烟肉,被治疗的猪的骨肉”,大概同源与希腊larinos “油脂”, “喜欢到口味的laros”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
"来自古老的法国拉尔德"联合,肉类,"尤其是"培根脂肪"(12 世纪)、 和直接从拉丁语 lardum"猪油、 腌肉、 腌的猪的肉,"大概同源与希腊 larinos"胖了",laros"的味道令人愉快"。
|
|
2013-05-23 12:28:18
“从老法国 larde”场所,肉,“尤其熏肉脂肪 ( 12c. ),直接从拉丁 lardum”猪油,熏肉,治好猪的肉,“也许同根利用希腊 larinos”脂肪,满意到味觉的“laros”。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区