|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:He as my appointee and attorney-in-fact with full power of attorney to place my funds into a private placement program.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
He as my appointee and attorney-in-fact with full power of attorney to place my funds into a private placement program.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
他作为我的任命和律师,在-事实上与律师全权把我的资金进入一个定向增发方案。
|
|
2013-05-23 12:23:18
与安置我的资金的全能力的他作为我的受任命者和律师在事实律师入一个私下认募节目。
|
|
2013-05-23 12:24:58
他作为我的受任命者和律师在事实与安置我的资金的全能力律师入一个私下认募节目。
|
|
2013-05-23 12:26:38
他作为我的被任命者和律师在事实与充分授权委托书将我的资金放入私募发行程序。
|
|
2013-05-23 12:28:18
他作为我的被任命者和律师在事实利用详尽委任书将我的基金放到一个私人放置程序中。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区