|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:destined to meet and seperate,as uncertainted as floating water swiftely to bloom and wither,as wispy as shadowy dream.是什么意思?![]() ![]() destined to meet and seperate,as uncertainted as floating water swiftely to bloom and wither,as wispy as shadowy dream.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
有缘和独立,为uncertainted浮水swiftely绽放和凋零,作为稀疏的影子的梦想。
|
|
2013-05-23 12:23:18
注定见面和分离,作为uncertainted,漂浮水swiftely开花和凋枯,一样小束象朦胧的梦想。
|
|
2013-05-23 12:24:58
注定见面和分离,和uncertainted作为浮动水swiftely到绽放和枯萎,一样小束象朦胧的梦想。
|
|
2013-05-23 12:26:38
注定要见面并且分离,作为 uncertainted 作为浮动水 swiftely 起霜和枯萎,作为迷梦一样飘渺。
|
|
2013-05-23 12:28:18
注定会面和 seperate,作为被 uncertainted 的如浮动的水 swiftely 到花和衰败,像有阴影的梦一样纤弱。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区