|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Designed for those who want to work on their laptop notebook. Designed with a fold-away secondary leg, Compass instantly transforms from an easel to a pint-size work station, angled perfectly for typing on laptop notebook onscreen keyboard.是什么意思?![]() ![]() Designed for those who want to work on their laptop notebook. Designed with a fold-away secondary leg, Compass instantly transforms from an easel to a pint-size work station, angled perfectly for typing on laptop notebook onscreen keyboard.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
专门为那些谁想要工作在他们的笔记本电脑笔记本电脑。
|
|
2013-05-23 12:23:18
设计为要在他们的膝上型计算机笔记本工作的那些人。设计与一条折叠式的次要腿,包围从画架立即变换到比标准的要小一些的工作站,完全渔为键入在膝上型计算机笔记本屏幕上的键盘。
|
|
2013-05-23 12:24:58
为想要在他们的膝上计算机笔记本工作的那些人设计。 用一条折叠式的次要腿设计,包围从画架立即变换到pint-size工作站,完全渔为键入在膝上计算机笔记本onscreen键盘。
|
|
2013-05-23 12:26:38
专门为那些想要在他们的笔记本电脑上工作。设计的折叠式二次腿,指南针瞬间变为从一个画架小型工作站,完美的便携式笔记本屏幕键盘上打字角度。
|
|
2013-05-23 12:28:18
为那些设计想致力于他们的笔记本电脑笔记本。拿着一只折叠式辅助腿被策划,指南针立即从一个画架改变到品脱大小的工作站,完美在屏幕上谋取笔记本电脑笔记本上的输入键盘。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区