当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is worth noting that as long as there is the possibility of citizens to sue enough actuation environmental administrative authorities to actively enforce the law, sufficient to allow polluters to take the initiative to correct environmental violations or the commitment to take on the basis of the correction of envir是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is worth noting that as long as there is the possibility of citizens to sue enough actuation environmental administrative authorities to actively enforce the law, sufficient to allow polluters to take the initiative to correct environmental violations or the commitment to take on the basis of the correction of envir
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
值得注意的是,只要有公民的可能性,起诉足够的激励环境保护行政主管部门要积极执法,足以让污染者主动改正环境违法行为或承诺,采取修正的基础上,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它值得注意到,只要有起诉足够的驱动环境行政管理负责人的公民的可能性活跃地强制执行法律,充足允许污染源采取主动性对正确环境侵害或承诺根据环境法措施的更正采取采取主动性对伸手可及的距离解决与人对什么通知是。 要达到环境公共利益诉讼系统的目的,它不审阅一个公共利益诉讼必要,只有需要公众保留可能性带来环境公共利益诉讼。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是值得关注的,只要有公民起诉足够驱动环境行政当局积极执行这项法令,足以允许污染者采取主动到正确的环境违法行为或采取校正环境法律措施的基础上采取主动,达到解决与该通知书是什么的人的承诺的可能性。为了实现环境公益诉讼制度的目的,它不会通过必要的公益诉讼,只需要市民继续提起环境公益诉讼的可能性。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭