当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Die weiblichen Figuren in Werken zu Zweig sind aus vielen Gelehrten immer mehr studiert worden. Diese weiblichen Figuren entarten sich wegen der inneren Leidenschaft. Zu der Beschreibung von Zweig hatten die Figuren Sublimation am Duft von der Vernunft. Wenn wir die Werke von Zweig analysieren, können wir sichtlich die是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Die weiblichen Figuren in Werken zu Zweig sind aus vielen Gelehrten immer mehr studiert worden. Diese weiblichen Figuren entarten sich wegen der inneren Leidenschaft. Zu der Beschreibung von Zweig hatten die Figuren Sublimation am Duft von der Vernunft. Wenn wir die Werke von Zweig analysieren, können wir sichtlich die
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
女性角色在作品分公司进行了研究越来越多地从许多学者。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
妇女形象在工作对分支从许多学者越来越被学习了。 由于内部激情,这些妇女形象退化他们自己。 到分支的描述图有升华在原因的气味。 如果我们分析分支工作,我们可以明显地发现影响在胜利嘴弗洛伊德外面。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
工务科中的女性形象从许多学者已经越来越多的研究。这些女性的数字是退化由于内心的激情。分支的描述,这些数字有升华的气味的原因。如果我们分析作品的分支,我们可以明显发现西格蒙德 · 弗洛伊德的影响。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭